και για τους ιδιότροπους μια πιο delicate εκδοχή εδώ
1 Νοεμβρίου 2007
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
I may go and move to the jungle now. Way out in the woods. Yes, I think Ill move to the jungle people. Move way out in the woods. Yes, because the way things are here now, well, I ain't doin' myself no good! (B.B.King)
7 σχόλια:
Ιδού και οι στίχοι:
Rusted brandy in a diamond glass
everything is made from dreams
time is made from honey slow and sweet
only the fools know what it means
temptation, temptation, temptation
oh, temptation, temptation, I can't resist
I know that she is made of smoke
but I've lost my way
she knows that I am broke
so that I must play
temptation, temptation, temptation
oh, whoa, temptation, temptation, I can't resist
Dutch pink and Italian blue
she is waiting there for you
my will has disappeared
now my confusion's oh so clear
temptation, temptation, temptation
Από το Frank'w Wild Years, το φοβερό musical που έγραψε ο Waits με τη γυναίκα του.
Μαζί με το Downtown Train πρέπει να είναι τα πιο γνωστά τραγούδια του, αν και από αυτόν τον δίσκο εγώ προτιμώ το Innocent When You Dream.
Να προσθέσω μια επίσης delicate εκτέλεση της Πασπαλά (γενικά το τραγούδι ταιριάζει πολύ σε γυναικείες φωνές)
s_pablo
Το Frank's Wild Years είναι νομίζω από τους καλύτερους (αν όχι ο καλύτερος) δίσκος του Waits.
Ξεχωρίζω επίσης και τα I'll be gone, down in the hole (ωραία και η εκτέλεση του J.Campbell) και cold cold ground.
Την εκδοχή της Πασπαλά στο temptation δεν την έχω ακούσει.
Αν υπάρχει στο youtube γράψε το link
Από Πασπαλά υπάρχει σε ένα live cd με τίτλο "Στο Μέγαρο Μουσικής". Δεν νομίζω να υπάρχει σε βίντεο, αλλά αν γουγλάρεις όλο και κάτι μπορείς να βρείς.
My friend, Please!
Send an email to the Brazil embassj your country and repor the injustice that the brazilian courts are making with this girl
Release on Flavia’s accident and status of the process.
The resignation is to stop the evolution. (David Santos in times without end)
Thank you
Ωραίο και όμορφο.
Σε βρήκε και σένα ο Santos?
doctor
Τι λες γι'αυτό;;;;;;;
Sofoklis
Μετάφραση παρακαλώ!
Δημοσίευση σχολίου